Αφορισμοί
Ουαί όταν καλώς υμάς είπωσιν
πάντες οι άνθρωποι.
Λουκάς,
6,26
Αλλοίμονο σ’ αυτούς
που δεν
αμφισβητήθηκαν,
γιατί θα πει πως
ταυτίστηκαν
μ’ όλους τους ανθρώπους.
Αλλοίμονο σ’ αυτούς
που δεν διώχτηκαν,
γιατί θα πει πως δεν
πολέμησαν
μήτε με σκιές.
Αλλοίμονο σ’ αυτούς
που δεν
εθανατώθηκαν,
γιατί θα πει πως δεν
επλήρωσαν
το φόρο της ζωής
ακέραιο.
قَناعات
الويل لكم إذا قال فيكم
جميعُ الناسِ حسناً.
لوقا 6: 26
الوَيْلُ لِأُولئِكَ الذين
لَمْ يُحاجّوا،
لأنَّ هذا يَعْني أَنَّهُم تَماهَوا
مَعَ جَميعِ الناس.
الوَيْلُ لِأُولئِكَ الذين
لَمْ يُضْطَهَدوا،
لأنَّ هذا يعني أَنّهُم لَمْ يُحارِبوا
ولا حَتّى ظِلال.
الوَيْلُ لِأُولئِكَ الذين
لَمْ يُقْتَلوا،
لِأنَّ هذا يَعْني أَنَّهُم لم يَدْفَعوا
ضريبةَ الحياةِ كاملةً.
ΤΟ ΑΝΑΦΙΛΗΤΟ
ΤΗΣ ΑΛΗΘΕΙΑΣ
ὁ Θεὸς
ἡ Ἀγάπη
ἡ Εἰρήνη.
Γιὰ νὰ τὶς πιστέψεις
πρέπει νὰ ‘χεῖς ἁπλὴ
ψυχὴ
σὰν τὸ παιδί
τὴ Μάννα
τὸν Ἐπαίτη.
Τότε κι ὁ κόσμος θὰ
πεισθεῖ
ν’ ἀκούσει τὸ ἀναφιλητό
σου
ὅταν μιλᾶς ἁπλὰ
γιὰ τὴν Ἀλήθεια!
نشيج الحقيقة
الحَقائِقُ
الكَبيرةُ بَسيطة
الله
الحُبّ
السَلام
لِتُؤْمِنَ بِها
يَجِبُ أنْ تَكونَ
روحُكَ بَسيطة
مِثْلَ الطِفْل
والأُمّ
والشَحّاذ.
عِنْدَها يَقْتَنِعُ
العالَمُ و يَسْمَعُ نَشيجَكَ
حينَ تَتَكَلَّمُ
فَقط
عنِ الحقيقة!
كلمة واجبة: هاتان القصيدتان أُلْقيَتا في أمسية "الشعر الكهنوتيّ" في 11 كانون الثاني 2018 التي نظّمها أستاذ اللاهوت والموسيقيّ بانايوتيس أنذريوبولوس في المركز الثقافيّ الألمانيّ في أثينا. ونُشِرَت الترجمة العربيّة في جريدة "العربيّ الجديد" بتاريخ 16 آب 2018.
Αυτά τα ποιήματα παρουσιάστηκαν αρχικά στην εκδήλωση "Ιερατική Ποίηση" στις 11 Ιανουαρίου 2018 στο Ινστιτούτο Γκαίτε της Αθήνας, με το «Καλλιτεχνικό Σύνολο ΠΟΛΥΤΡΟΠΟΝ». Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στην αρχική ανάρτηση στο ιστολόγιο Φως Φαναρίου